唐诗 游子吟 孟郊
游子吟
孟郊
慈 母 手 中 线,
游 子 身 上 衣。
临 行 密 密 缝,
意 恐 迟 迟 归。
谁 言 寸 草 心,
报 得 三 春 晖。
[注释]
1、游子吟:游子,在外作客的人。吟,诗歌的一种名称。
2、寸草:在这里象征子女。
3、心:草木的基干叫做心。在这里“心”字双关。
[翻译]
慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。
临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。
谁能说象小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?
【唐诗 游子吟 孟郊】相关文章:
孟郊《游子吟》唐诗08-03
孟郊唐诗鉴赏《游子吟》10-15
孟郊《游子吟》唐诗赏析及点评10-05
《游子吟》孟郊唐诗注释翻译赏析10-14
唐诗三百首:《游子吟》孟郊11-15
游子吟 孟郊09-10
游子吟(孟郊)10-01
孟郊《游子吟》09-17
孟郊的游子吟08-27
游子吟孟郊11-17