- 相关推荐
鹧鸪天的诗词赏析
在日常的学习、工作、生活中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。还苦于找不到好的古诗?以下是小编帮大家整理的鹧鸪天的诗词赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。
鹧鸪天
聂胜琼
玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。
寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。
赏析:
据《词林纪事》载,这首词为作者送别 李之问归来后所写。
上片,写别时情景。侧重写“别”字,内容与王维 诗 暗合。王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨?轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”阳关在甘肃省敦煌县西南,地在玉关之南,故曰阳关。为出塞必经之地。古人以此诗配曲。抒写离情别绪的曲子,称阳关曲。聂胜琼的这首词,即与此曲意相合。首句“玉惨花愁出凤城”,三句“尊前一唱阳关曲”,凤城(京城)、渭城,同写离别 之地;次句“柳青青”写别时;三、四两句,“尊”、“酒”、“阳关”,同写别宴。运意用词,全然一样。
下片,写别后凄伤,侧重写“情”.深摹情状。始则,欲“寻好梦”,而“梦难成”;终则泪湿枕衾,辗转达旦。妙在用雨作衬,情更凄悲。枕前、阶前,一窗之隔,而雨声眼泪,两下无休。泪共雨长,雨滴心碎,那种离愁,正是“别是一般滋味在心头”。
译文
玉炉散发着炉香烟,红色的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。她的蛾眉颜色已褪,鬓发也已零乱,漫漫长夜无法安眠,只觉枕被一片寒凉。
窗外的梧桐树,正淋着三更的冷雨,也不管屋内的她正为别离伤心。一滴一滴的雨点,正凄厉地敲打着一叶一叶的梧桐,滴落在无人的石阶上,一直到天明。
注释
⑴更漏子:词牌名。它类似渊源于欧洲中世纪骑士文学的《小夜曲》,歌唱的是午夜情事。
⑵画堂:华丽的内室。
⑶鬓(bìn)云:鬓发如云。
⑷衾(qīn):被子。
⑸梧桐:落叶乔木,古人以为是凤凰栖止之木。
⑹不道:不管、不理会的意思。
【鹧鸪天的诗词赏析】相关文章:
《鹧鸪天》诗词翻译赏析08-30
李清照《鹧鸪天·桂花》诗词赏析08-27
鹧鸪天晏几道诗词赏析09-02
鹧鸪天晚日辛弃疾诗词赏析11-28
辛弃疾《鹧鸪天·送人》诗词原文及赏析08-30
鹧鸪天诗词08-07
《鹧鸪天送廓之秋试》诗词翻译及赏析11-05
《鹧鸪天》诗词鉴赏09-23
鹧鸪天的诗词的鉴赏08-27